На прошлой неделе в Калининградском областном историко-художественном музее прошёл тренинг «Расширяя границы общения: русский жестовый язык и работа с глухими и слабослышащими в музее».
Автор тренинга – Светлана Бобкова, педагог, художник-график, участница сообщества глухих экскурсоводов «Жест в музее», методист отдела обеспечения Доступности и инклюзии Государственной Третьяковской галереи.
Светлана Бобкова рассказала сотрудникам музея об особенностях таких сообществ и способах коммуникации, а также форматах проведения музейных мероприятий для данной группы посетителей. В практической части участники тренинга потренировались основам русского жестового языка и обсудили представленные кейсы.
Как рассказывают в соцсетях представители Калининградского областного историко-художественного музея, «мероприятие состоялось в рамках проекта «Следуем курсу: адаптация музея к приему неслышащих посетителей и посетителей в инвалидных колясках» при поддержке Благотворительного фонда «Свет», который направлен на развитие инклюзивных практик в музее и сделает их частью общественной и культурной жизни».

Содействие в проведении тренинга оказали: председатель регионального отделения «Всероссийского общества инвалидов» Екатерина Алимичева, переводчик Елена Пономарева, директор школы-интерната в п. Сосновка Елена Шемякина.
Добавим, что русский жестовый язык (РЖЯ), о котором говорилось во время тренинга, — это естественный визуально-жестовый язык сообщества глухих и слабослышащих в России. Он не является «жестикуляцией русского» и не сводится к набору условных знаков: у РЖЯ собственная лексика, грамматика и правила сочетания жестов, сформировавшиеся исторически в общении внутри сообщества. Как и другие жестовые языки мира, РЖЯ возник и развивался естественным образом, а не был «придуман» искусственно, поэтому относится к полноценным человеческим языкам с той же лингвистической сложностью, что и устные.
Так, например, базой артикуляции в РЖЯ служат форма руки, место и траектория движения, ориентация ладони, а также мимика, положение головы и корпуса. При этом невербальные компоненты выполняют грамматические функции: с их помощью выражаются вопросительные и отрицательные конструкции, модальность, фокус внимания. Ну а пространство перед говорящим используется как «сцена»: в нём размещаются участники ситуации, указываются связи и направления, а глаголы могут «согласовываться» по направлению на адресата. Интересно, что для собственных имён и заимствований в РЖЯ существует дактилология — побуквенное «прописывание» слов, которая дополняет, но не заменяет лексические жесты.
Источник: Калининградский историко-художественный музей
Специально для Агентства Особых Новостей (on24.media)
Иллюстрации автора и ТГ-канала «Пиотровский онлайн»

